No exact translation found for خصم المجموعة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خصم المجموعة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Esa parte mantenía la posición de que tales personas, fueran o no miembros de las fuerzas armadas regulares o de grupos irregulares del adversario, eran de hecho, en virtud de sus presuntos actos o vínculos terroristas, combatientes no privilegiados y no tenían derecho al estatuto de prisioneros de guerra previsto en el Tercer Convenio de Ginebra ni a beneficiarse como civiles de la protección del Convenio de Ginebra relativo a la protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra (Cuarto Convenio de Ginebra).
    وكان موقف ذلك الطرف هو أن هؤلاء الأشخاص، كانوا أم لم يكونوا من أفراد القوات المسلحة النظامية للخصم أو أعضاءً في مجموعات غير نظامية تابعة لـه، يعدون بفعل أفعالهم الإرهابية المدعاة أو صلاتهم المدعاة بالإرهاب مقاتلين غير متمتعين بامتيازات الأسرى ليس من حقهم لا التمتع بوضع أسرى الحرب بموجب اتفاقية جنيف الثالثة ولا الحماية كمدنيين بموجب اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب (اتفاقية جنيف الرابعة).
  • Como se indica en el párrafo 4 del informe del Secretario General, en el saldo neto de 126.304.000 dólares no se incluyen los préstamos por un total de 41,8 millones de dólares adeudados por cuatro misiones de mantenimiento de la paz (20 millones de dólares adeudados por la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, 9 millones de dólares por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, 9,4 millones de dólares por la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití y 3,4 millones de dólares por la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana), que seguían pendientes de pago al 30 de junio de 2005.
    ووفقا لما ذكر في الفقرة 4 من تقرير الأمين العام، يمثل رصيد النقدية الصافية البالغ 000 304 126 دولار الصافي بعد خصم قروض يبلغ مجموعها 41.8 مليون دولار مستحقة على أربع بعثات لحفظ السلام (20 مليون دولار على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، و9 ملايين دولار على بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، و 9.4 ملايين دولار على بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي، و3.4 ملايين دولار على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى)، وهي قروض ظلت دون سداد حتى 30 حزيران/يونيه 2005.